Posts

2020 Day 80

Image
2020 Dedh Pajar Ügens De Gwener, ügensves mis Meurh Friday, 20th March Kehesnos lowen dhe whei! Ew hebma an kensa dedh gwenton? Ma gwens yeyn òbma. Üjy an gwav ow tos arta? Nei a dal gwitha en yehes da. Gwrewgh debry lies losowen gegin. Aljama gonis losow kegin ow honan? Ma kevys genam nebes has - favow, pes, corrbes hag alfalfa.  My ell gonis skyll fav en jorrigow gweder. Da via genam gonis flourys ewedh. My a drohas temigow a blansow e'n lowarth ha's gorra en liggen. A vedn anjei tevy? Na ora vy.   Happy Equinox to you! Is this the first spring day? There's a cold wind here. Is the winter returning? We should keep in good health. Eat lots of vegetables. Could I grow vegetables myself? I have found some seeds - beans, peas, lentils and alfalfa. I can grow bean sprouts in glass jars. I'd like to grow flowers as well. I cut little bits off plants in the garden and put them in compost. Will they grow? I don't know. Deg ger rag hedhyw: Ten words for today ...

2020 Day 78

Image
2020 Dedh Trei Ügens hag Etek De Merher, etegves mis Meurh Wednesday, 18th March Na dal nei mos re ogas dhe berson aral. Bes da lowr ew dhe gerdhes en gwelyow gwag ha mires orth an mor. Nei a gerdhas hedhyw heb gweles kentrevogyon veth. Pur slynk ha slotterüs ew an vownder. Leun ew an gwel gen garednow cawlvleujyow trehys ha nebes turnyp ow tevy avel whenn (has kemyskys dre happ, martesen).  Na wra nei famya! Pur deg ew an gorlan - tecka vel an gwel. Ma lies brially ha ster an gwenton emesk an meyn bedhow. We shouldn't go too close to another person. But it is alright to walk in empty fields and look at the sea. We walked today without seeing any neighbours. The lane is very slippery and muddy. The field is full of cut cauliflower stalks and some turnips growing as weeds (seeds mixed by chance, perhaps). We won't starve! The churchyard is very pretty - prettier than the field. There are lots of primroses and celandines among the gravestones. Deg ger rag hedh...

2020 day 77

Image
2020 Dedh Trei Ügens ha Seytek De Meurth, seytegves mis Meurth Tuesday, 17th March En Sowsnek nei ell gelwel hedhyw "Equilux" - nag ew hedna an keth tra avel "keheja dedh ha nos". Thera dewdhek owr a wòlow dedh hedhyw hag e vedh dewdhek our a dewlder e'n nos. Howldrevel en Peran a veu hanter òja whegh ar glogh (po nebes) e'n mettin ha howlsedhes a veu hanter òja whegh e'n gordhûher. Avorow howldrevel a vedh bohes derag ha howlsedhes a vedh bohes môy diwedhes. Nei ell gweles topp an howl war an gorwel - hedna ew dalla howldrevel rag equilux. Ma cres an howl war an gorwel - hedna ew howldrevel rag kehesnos. Ha hedna a vedh en trei dedh. Bes nag ew an ebòrn dû poran ken howldrevel po oja howlsedhes - ma "mo" po "ter an dhew  wòlow".   Ma dhen lies howlsedhes teg en Peran bes kelys ew howldrevel gen tewednow ha treven. In English we can call today the "Equilux" - that is not the same thing as "equinox"....

2020 Day 76

Image
2020 Dedh Trei Ügens ha Whetek De Lün, Whetegves mis Meurh Monday, 16th March Trûedhek o vy. Nag o vy lôwen. Na ellama gweles ow flehes wydn terebo gellys covid 19. Therama en bagas peryl  ûhel, car dre hevel. Na dal vy travalya en kytterinyow. Ma boos lowr e'n copart rag lebmyn. Òja (wosa) hedna nei a wra pernassa (prenassa) war linen. Ma'n brâssa radn ow howetha/howethesow owth omgavas pecar, "en lester kehaval". Na vedh cuntellyan bagas art e'n mis ma, ha na vedh disqwedhyans naneyl. Na ellama desky Kernôwek en tavern coffy. Na ellama mos dhe'n leverva po gwithty. En gwelha pres ma dhebm lies lever war ow stylednow (estyllennow). Ma dhebm gwalgh a daffar art ha gweyth najedh (naswedh) magata. My a dal gwil nebes marthys. E'n men termyngwenton ew ha ma meur a whel dhe wil e'n lowarth. I am sad. I am not happy. I cannot see my grandchildren until covid 19 has gone. I am in a high risk group, apparently. I shouldn't travel in buses. ...

2020 Day 75

Image
2020 Dedh Trei Ügens ha Pemdhek De Sül, pemdhegves mis Meurh Sunday, 15th March Ma geryow nowydh en tavas Sowsnek. Alja nei aga threylya en tavas Kernôwek? Govydnys ew t üs goth ha benenes coth dhe dhiberrhe aga honan rag voydya cleves covid-19. A dal nei bos diberthhes a'n bes et tien? Eus res dhebm a vewa avel ermyt po ancar pecar'a Peran? Pana dermyn a dal vy bos en enesecter, diberthys? Martesen pajar mis. Res ew pòrres dhe wolhy diwla gen diwysycter ha na wrewgh tòchya agas bejeth.     There are new words in the English language. Could we translate them in the Cornish language? Old men and old women are requested to self isolate to avoid covid-19 infection. Should we be completely cut off from the world? Must I live like a hermit or anchorite like St Piran? How long ought I to be in isolation, in quarantine? Perhaps four months. It is essential to wash hands with thoroughness and do not touch your face. Deg ger rag hedhyw:  Ten words for today ...

2020 Day 74

Image
2020 Dedh Trei Ügens ha Peswardhek De Sadorn, pajerdegves mis Meurh Saturday, 14th March Ma chei brâs ogas dhe Falmeth, derevys en maner Godhek a Oos an Vatêrnes Victoria.  "Chei Trefusis" henwys ew ev. Teylû Trefusis a dheuth e'n pow ma gans an Normanow. Üdn "Arlodhes" an teyl û a fondyas Gool Mûsek Kernow en mil naw cans ha deg. Cans bloodh ha deg ew ev e'n vledhen ma. Ma comparyansow rag menstrels, canoryon, keuryow, bagasow menestrouthy ha'n ger cowsys (Kernôwek ewedh) - pub skians, coth ha jonk.  Ma lies powas. E'n gwettha pres delatys ew ev e'n vledhen ma, rag gwil vry an virus covid 19. Na ellama redya ow gwersyow dhort Matthe II. There is a big house near Falmouth, built in Victorian Gothic style. It's called "Trefusis House". The Trefusis family came into this country with the Normans. One "Lady" of the family founded the Cornwall Music Festival in 1910. It's 110 years old this year. There are com...

2020 Day 73

Image
2020 Dedh Trei Ügens ha Tardhek De Gwener, terdhegves mis Meurh Friday, 13th March Da ew genam bestas. Coth o vy, etho theram ow remembra lies anodhans et ow bownans. Ow kensa cov ew dew ficher ow tas wydn. Anjei a veu rag cacha cònidnas. (Kig a godhas scant e'n Bresel.) Thera cath, ewedh - my a wrüg gwary g îk ganjo. Termyn my veu cottha nei a chânjyas chei ha thera chonsys dhebm dhe varhoga. (Na ora vy marhoga lebmyn!) Thera pub termyn kei gwydn ha dû dhe'm hôr vy - prest henwys "Brogh". Hei ha hy gour a withas yer rag aga oyow - ha cülyek rag kidnyow Nadelik. Hedhyw e'n jedh thera vy ow qwitha diw gath ha diw logojen vrâs (rag ow mergh).  Terweythyow ma hy hei ow tos òbma ewedh. En termyn eus passyes thera dhebm üdn ficher gwydn ha dew yewgen, trei hònin, pajar hogh Gyny, pemp kei, whei logojen, seyth hamster ... ha lies prev gwelen! Saw na veu oll en kettermyn - ha na veu besca dhebm edhen en cawal edhen.       I like animals. I'm old, so I ...