Posts

Showing posts from February, 2021

2021 Day 59

Image
  2021 Dedh Nawnjek ha Dewgens   De Sül, ethves warn ügens mis Whevrel Sunday, 28th February Ma lavar coth en Kernôwek recordys gen Ustick: Gwâv en Hâv terebo Golôwan, ha Hâv en Gwâv terebo Nadelik. Pub pres alja an gewer en Kernow chânjya mes a dhorn. Na vedh an pajar on ma lôwen mars eus chânj e'n awel. Thera nei ow longya dhe leverel, "Ma pajar sêson en üdn vledhen." Bettegens, ma tybyansow erel. Eus gwelys hebma genowgh? Gwrewgh redya an poster. "Gwâv, Gwenton Scogyn (thera nei obma!), Secònd Gwâv, Gwenton a Dheseyt, Tryja Gwâv, Sêson Prei, Gwenton Gwir, Hâv, Kidnyadh Faynys, Secònd Hâv (üdn seythen), Kidnyadh Gwir." An jorna ma, hedhyw, ew an diwettha dedh gwâv a veteorologieth. A wra gwenton tos avorow en gwrionedh? Martesen e vedh dhen second gwâv, etho gerow nei cawas plesour e'n flourys nei ell gweles lebmyn, ha'n cân edhyn nei ell clowes. There is an old saying in Cornish recorded by Ustick: Winter in Summer till Midsummer, and Summer in Winter

2021 Day 58

Image
  2021 Dedh Etek ha Dewgens De Sadorn, seythves warn ügens mis Whevrel Saturday, 27th February Flourys wheg - otta gwenton. Ma whath nebes rew en mettin avarr bes howl a wra en cres an jedh. Ma losyow on ha flourys gwedh e'n keow, ma lies steren an gwenton emesk an gwels ha thew lowarthow leun a liw. Ma en moy e'n pras ewedh. Da ew gans an deves debry gòra glas (saw nag ew da genam an blas). Ow hentrevoges a ros dhebm nebes flourys - lily Corawys, tulips, diw lestren burpur ha hyacinth. My a'ga gòrras en jorrik jamm pur goth (kevys genam e'n lowarth). Ma briny dre ow tallath neythy en gwedh hir, meur aga thros. Neythow gwag coth ell bos gwelys war scorednow noth.  Sweet flowers - here's spring. There's still a bit of frost in early morning but the sun shines in the middle of the day. There are catkins and blossom in the hedges, there are lots of celandines among the grass and gardens are colourful. There are more lambs in the field too. The ewes like eating sila

2021 Day 57

Image
   2021 Dedh Seytek ha Dewgens De Gwener, wheffes warn ügens mis Whevrel Friday, 26th February Otta daras rag. "Pandra a vern?" medho whei. "Nag eus bes daras gwydn en chei coth." Bes nag ewa daras kebmyn. Moy es cans bloodh ew ev. Pur dew ew ev ha ma whath dhodho florednow coth etto. Tew o dhe witha presners dhort scappya. En termyn pell tremenys thera va a-bera dhe Jeyl Bosvena, hûjes derevyans lies y dharjow. Derevys veu an jeyl en seytek cans trei ügens ha peswardhek, e'n rayn Metêrn Jory III. Ev a veu diswres wòja bos degëys en nawnjek cans seyth warn ügens. Dres lycklod ma lies daras a'n par ma oll adro dhe'n pow.  Radn brâs a dreylyas magor, ûsyes rag disqwedhyansow, bes scon ev a vedh ôstel pednsevik.      Here's a front door. "So what?" you say. "It's only a white door in an old house." But it's not a common door. It is more than 100 years old. It is very thick and it still has old locks in it. It was thick to pre

2021 Day 56

Image
  2021 Dedh Whetek ha Dewgens De Yow, pempes warn ügens mis Whevrel Thursday, 25th February Alja puskes bos teg? Entei. My a drouvyas fotos war an gwias, puskes pur vünys, pur deg, radn an zoöplancton. Na wòrama aga henwyn. Pandr'eus en hanow? Ma nebes henwyn puskes nag ew da dhe scovornow an Sowson. Dre reson na, na vedn an Sowson debry an puskes. (Nag ew an puskes na pur deg naneyl!) Ken Brexit, e veu pajar ügens ha pemdhek en cans a lanterns (garlethednow) ha pajar ügens ha pemp en cans a oll pothrigow (gaverigow) gwerthys dhe Spayn. Lebmyn ma wherryow gen gwerthow tremor. Ma whans dhe'n düs a'n puskes a wertha dhe'n Sowson, etho ma chànjyes ganjans an henwyn - garlethednow Kernow ha canker metêrn Kernow. Warlergh Jack Stein, ervysek ens ha sawrüs. Ma dhe lantern sawor a bleth.    Can fish be beautiful? Definitely. I found photos on the web, very tiny fish, very beautiful, part of the zooplankton. I don't know their names. What's in a name? There are several

2021 Day 55

Image
  2021 Dedh Pemdhek ha Dewgens De Merher, pajwora warn ügens mis Whevrel Wednesday, 24th February Na worama pandra dhe wil hedhyw! Nag ew an awel pur dhe les. My a wrüg golhy dew vasket a dhilhas saw na veu possybyl dh'aga seha et ow lowarth. Thera glaw arta e'n nos ha'n dor ew pur leb ha pur vedhal. Hûjes rosow a wras tollow brâs e'n ladn reb an vorr (fordh). Ma nebes flourys teg a-derdro, saw bohes skethednek ens. An mor ew garow ha'n mordarth ew strolüs ewedh. My a dhescas Kernôwek dhe nebes teylûyow e'n mettin - plegadow o hedna.  Nena my a scrifas nebes descansow moy. E veu whans dhebm a ûsya lymnansow gwres gans ow gohydh. Res veu dhebm godrehy, dasscrifa ha glüsa.    I don't know what to do today! The weather is not very interesting. I washed two baskets of clothes but it wasn't possible to dry them in my garden. There was rain again in the night and the ground is very wet and very soft. Huge wheels made big holes in the verge by the road. There a

2021 Day 54

Image
  2021 Dedh Peswardhek ha Dewgens De Meurth, tryja warn ügens mis Whevrel Tuesday, 23rd February Awel loos arta! An gwens a surjyas emann e'n nos. Nei a lavüryas e'n lowarth, ow movya bern a bredn gleb. My a sawyas lies bulügen hag üdn pajarpâw bian còscüs. Saw nag eus traveth teg hedhyw, etho my a wra ûsya fotos coth. Corawys ew ha ma lily Corawys melyn oll adro dhe'n le, reb an eglos, a-dâl dhe'n bal, e'n coos reb an ryvar, en ke emesk an dreys. Ma'n eythin ow spladna melyn ewedh. De, tho an cloudys glow gans an howl a-dhelher dhodhans, ha'n gwedh nedhys o silhouettes bedn an ebòrn arhans.   Grey weather again! The wind sprung up in the night. We worked in the garden moving a pile of wet wood. I rescued lots of earthworms and one sleepy little newt. But there is nothing beautiful today, so I'm going to use old photos. It's Lent and there are yellow Lent lilies (daffodils) all around the place, by the church, opposite the mine, in the wood by the ri

2021 Day 53

Image
2021 Dedh Terdhek ha Dewgens   De Lün, nessa warn ügens mis Whevrel Monday, 22nd February   Thera an pras ow terlentry avel arhans en howlsplan an mettin. O hedna rew war an gwels po o va gleb gen glouth? Nag era gwens - ev a wrüg slackya e'n nos. My a glowas owrdynk a-dhelher dhebm ha treylya adro, saw re syger dhe gawas foto. Pe le ma va? Calish ew dhe weles an edhyn bian e'n gwedh, keth ens whath noth. Gwens crev a dreylyas an widdersians reb an bargen tir. Na wra va gwaya arta terebo dos gwens aral. Ma müsürell wens war an turbin gwens. Ma radn ow treylya adro, saw nag eus gwens lowr dhe movya an turbin y honan. Lôwen ew an tiogow. Anjei ell trehy an cawlvleujyow heb bos gleb. Otta tractor ha draylyer ow mos dhe'n marhas en neb le. The meadow was sparkling line silver in the morning sunshine. Was that frost on the grass or was it dewy? There wasn't any wind - it had died down in the night. I heard a goldfinch behind me and turned around, but too slow to get a