Day Thirty-five
An Pemdhegves
Dedh Warn Ügens
De Lün, an
pempes dedh a vis Whevrel ew. Mettin avarr ew arta ha difünys o vy, kenth oma
skith. Ma anwosow dhe’n flehes wydn ha anjei a wrüg pasa adhiwedhes e’n nos,
òja (wosa) hanter nos. Mowns o cosca whath.
It’s Monday,
the fifth day of February. It is early morning again and I am awake, although I’m
tired. The grandchildren have colds and they coughed late into the night, after
midnight. They are still sleeping.
Ma dew
gei en chei rag an nos magata. E veu odhom dhedhans moas mes kens whegh ar
glogh (whegh eur). Whath ew tewl en mes drefen boas kens howldrevel.
There are
two dogs in the house for the night as well. They needed to go out before six o’clock.
It is still dark outside on account of being before sunrise.
Na venja
an keun doas ajei. Thera ajei o qwandra oll adro dhe’n lowarth – ha lowarth
broas ew. Yeyn ew. Ma rew war an grow ha war an gwels. Da ew gen an kei broas rolya
en rew. Nag üjy hei o rolya en cawgh lowarn, ma esperans dhebm.
The dogs
would not come indoors. They were roaming all round the garden – and it is a
big garden. It’s cold. There is frost on the gravel and on the grass. The big
dog likes rolling in frost. I hope she is not rolling in fox dung.
Res veu
dhebm o honan moas mes en lowarth, gen bottys, cota tòbm ha torchen dhe whiles
an keun. Ottans! Poran in topp an menedh! “Ko ajei, whei keun drog, ha na
wrewgh hartha!” Ma odhom dhebm a bolla
de. Soweth! Terrys ew an tekel tredanek!
I had to
go out in the garden myself, with boots, a warm coat and a torch to look for
the dogs. There they were! Right at the top of the hill! “Get indoors you
naughty dogs, and don’t bark!” I need a cup of tea. Oh dear! The electric
kettle is broken!
Comments
Post a Comment