2019 Day 330
Dedh
Trei Hans Deg warn Ügens
De
Meurth, wheffes warn ügens
mis Dû
Tuesday,
26th November
Mettin
avarr reb an mor – scant na ellama gweles an mor en peldar. Ma loor
nowydh lebmyn ha ma hedna ow styrrya dr'ew trig pur isel ha lanow pur
ûhel.
Ma gwens crev dhort an sooth ow whetha blewednow war dhelkyow gwedhen palm
en lowarth reb an savla kyttrin. Gordhûher
a-bres reb an mor – res ew dhebm pònya
rag gwitha segh ow threys. Garow ha galòjek
ew an todnow. Ma'n mor ow fedna war an morrab. Ma todnow gwels bian
ow resek an ryver bian emann.
Early
morning by the sea – I can hardly see the sea in the distance.
There's a new moon now and that means that low tide is very low and
high tide is very high. A strong wind from the south is blowing hairs on
leaves of a palm tree in a garden by the bus-stop. Early evening by
the sea – I have to run to keep my feet dry. The waves are rough
and powerful. The sea is overflowing on the promenade. Little tidal
waves are rushing up the little river.
Deg
ger rag hedhyw: Ten words for today
blew
collective
hairs >
singular
blewen >
plural
blewednow
delkyow
leaves
isel
low
lanow
(morlanow) (m)
high tide
scant
hardly
sooth
south
styrrya
to mean
trig
(m) low
tide
ûhel
high
whetha
to blow
Comments
Post a Comment