2021 Day 265
2021 Dedh Dew Cans Trei Ügens ha Pemp
De Merher, nessa warn ügens mis Gwedngala
Wednesday, 22nd September
Niwlek o an nos ha cüdhys gen vayl o an loor leun. E'n mettin, thew an gwels glouthek. Ma keniver dagren a lebor ow tastewydnya an ebòrn, ha ma'n gwiajow kenis ow terlentry pecar'a jowals. Leun ew an keow a frûtys bian liwys lebmyn - mor dû en dreys, ogan rüdh ros en ros kei, ogan rüdh en spern gwydn, eyrin en spern dû, mor scaw dû en scaw, mor rüdh war wedhros, mor rüdh bryony. Meurgerys ens gen liworyon ha liworesow. Kemer' with! Na wrewgh debry an frûtys cabm.
The night was misty and the moon was veiled. In the morning, the grass is dew-covered. Every little teardrop of moisture mirrors the sky, and the cobwebs sparkle like jewels. The hedges are full of little coloured fruits now - blackberries in brambles, red rosehips in dog roses, red haws in hawthorns, sloes in blackthorns, black elderberries in elders, red berries on honeysuckle, red bryony berries. They are popular with painters. Take care! Don't eat the wrong fruits!
Deg ger rag hedhyw Ten words for today
cüdhys gen vayl veiled
dagren (f) teardrop
dastewydnya to reflect, mirror
eyrin sloes < eyrinen (f)
glebor (m) moisture
glouthek dewy, dew-covered
gwedhros honeysuckle
gwiajow kenis cobwebs, spiders' webs < gwias kenisen (m)
jowal (m) jewel
ogan ~ hogan haws, hips < oganen (f)
rosen gei (f) dog rose
Comments
Post a Comment