2026 Dedh Trei Ügens ha Peswardhek De Sül, pemdhegves mis Meurth Sunday 15th March Pandra aljama perna e'n varhas de Sadorn en Trurû? Pandr'eus dhe werha (wertha)? Ma lies stall gen meur a voos gwres ha gonys gen an düs. Ew da genowgh neppeth wheg? Ma mel a Gernow, ma fujj gwres gen mel. War an keth stall ma kyfeythyow a lies sort, marmaladys rag sampel. Ma othom dhewgh a vara dhe dhebry gen agas kyfeyth? My alja gweles oll sortow torthow ha tesednow. Martesen whei a bernas pyckel. Fatla ort tabm keus dhe dhebry ganjo? Ma whans dhewgh tria neppeth deffrans? Fatla gen tastya boos Turkek? What could I buy in the Saturday market in Truro? What is for sale? There are many stalls with a lot of food made or grown by the people. Do you like something sweet? There's Cornish honey, there's fudge made with honey. On the same stall there are various preserves, such as marmalades. You need bread to eat with your preserve? I could see all kinds of loaves and cakes. Perhaps you bou...
2025 Dedh Pemdhek warn Ugens De Meurth, pajwora mis Whevrel Tuesday, 4th February Whath Seythen Whedhla Kenedhlek ew hei. Etho otta whedhal dewdavosek nessa. An whedhal ew pur goth. Martesen an edhen yonk ew ehen a Gernow (meur a gig!). It is still National Storytelling Week. So here's the next bilingual story. The story is very old. Perhaps the young bird is the Cornish breed (lots of meat!). Edhnik-Ledhnik Chicken Licken All traditional stories start with En termyn eus passyes Once upon a time The characters in this story are called Edhnik-Ledhnik Chicken-Licken Yarik- Larik Henny-Penny Yar-Lar Gyny-Lyny Turkey-Lurkey Heyjik-Leyjik Ducky-Lucky Godhy-Lodhy Goosey-Loosey Lostek-Plostek Foxy- Loxy an metêrn the king En termyn eus passyes there was a little chick called Edhnik-Ledhnik...
2023 Dedh Cans Dogens ha Trei De Meurth, tryja warn ügens mis Me Tuesday, 23rd May Hedhyw my a viras ort Lynn Mayers ow cowsel adro dhe matethyon bal. Areth pur dhe les o, dhort Kresen Kernow. Thera lies meteth bal et ow pluw (en parth rüdh an mappa). Ma whath remenat bal en ogas. An whel alja bos diantel. Terweythyow dilhas mos a veu kechys en jynnys. Nag o pilednow hir saw. Den po maw gwiskys en lavrek o moy saw avel benyn pow mos gwiskys en pilen. Today I watched Lynn Mayers talking about bal-maidens. It was a very interesting lecture, from Kresen Kernow (Cornwall Centre). There were many bal-maidens in my parish (in a red area of the map). There is still the remains of a mine nearby. The work could be dangerous. Sometimes a girl's clothes were caught in machinery. Long skirts were not safe. A man or boy dressed in a pair of trousers was safer than a woman or girl dressed in a skirt.
Comments
Post a Comment