Posts

Showing posts from December, 2024

2024 Day 366

Image
  2024 Dedh Trei Hans Trei Ü gens ha Whegh De Meurth, üdnegves warn ügens mis Kevardh û Tuesday, 31st December Martesen an liw de a veu owr rag termyn cott, bes hedhyw glas ew an eborn, maga loos avel l ü jiw. Res ew dhebm whilas liwyow erel. Otta ü dn camellia r ü dh emesk scorrednow didhel an perbren. Ma flourys moy war an camellia rosliw ewedh. Troblys oma rag ow flourys. Ma flourys gwenton ow tos ken diwedhys ew an gwav. Scantlowr dallathys ew an gwav. An gewer a wra treylya moy yeyn. E vedh rew, martesen ergh, hag ow flourys a wra merwel. Nag ew mis Whevrel nevra mis da. Perhaps the colour yesterday was gold for a short time, but today the sky is grey, as grey as ashes. I have to look for other colours. Here's one red camelia among the leafless branches of the pear tree. There are more flowers on the pink camelia too. I am worried about my flowers. Spring flowers are coming before the winter has finished. The winter has hardly started. The weather will get colder. There will ...

2024 Day 365

Image
  2024 Dedh Trei Hans Trei Ügens ha Pemp De L ün, degves warn ügens Mis Kevardh û Monday, 30th December E'n termyn tremenys an d ü s a wr ü g mires orth an eborn dhe ragleverel an gewer, gen howl isel dres ehen. Scattrys ew g ò low an howl gen podn e'n ayrgelgh. Ma podn e'n howlsedhes ow menya der gwask ayr ûhel ow tos - awel teg. Eborn r ü dh e'n nos ew del î t marner po b ü gel. Podn e'n howldrevel: ma'n awel teg ow mos kerdh. Eborn r ü dh e'n mettin ew gwarnyans marner po b ü gel. Saw e'n mettin ma, e'n sooth-est, tho an eborn owryek. An gwedh o liwys gen owr ewedh. Nag eus r î m rag hedna. Ha thera cabmdhavas bras e'n noor-west. Lavar coth: Cabmdhavas e'n mettin, glaw bos etten. In the past the people watched the sky to predict the weather, particularly with a low sun. The sunlight is scattered by dust in the atmosphere. Dust in the west means high air pressure is coming - fine weather. Red sky at night is a sailor's or shepherd...

2024 Day 364

Image
  2024 Dedh Trei Hans Trei  Ü gens ha Pajar De S ü l, nawves warn  ü gens mis Kevardh û Sunday, 29th December Ma lies deskybel en powyow erel ow tesky an tavas Kernowek. Terweythyow ma dhodhans ragadasow dhort Kernow. Diaspora an Kern ô wyon en jei. Martesen an hendas o den bal po ynjydnor, bes thera whel aral dres mor, ewedh. Ha ma whel deffrans hedhyw e'n jedh rag  t üs ha rag benenes. Ow  st ü dhyores en America ew scrifores, f ü g hy hanow, pecar'a Mark Twain.  Hy lever cowboy ew ro Nadelik. Whei alja, martesen, trouvya b û ghwas en Kernow, saw na wrew whei trouvya cowboy (po cowgirl)! There are many students in other countries learning the Cornish language. Sometimes they have ancestors from Cornwall. They are the Cornish Diaspora. Perhaps the forefather was a miner or engineer, but there was other work overseas, too. And there is different work nowadays for men and for women. My student in America is a writer, with a false name, like Mark Twain. Her c...

2024 Day 363

Image
  2024 Dedh Trei Hans Trei Ü gens ha Trei De Sadorn, ethves warn ügens mis Kevardh û Saturday, 28th December Da ew genam edhyn, an r ü dhek dres ehen. Meurgerys en jei e'n termyn Nadelik. Whei ell aga trouvya lymnys war oll sortow taclow, rag sampel cartys, paper wrappya hag ow hanath. E'n mettin my a wr ü g maga an edhyn gen kergh (brodnyon) - drefen nag eus has dhebm. Ma r ü dhek e'n ke, bes gwywer loos gwag a dheuth ha ladra an boos. Ha nag ewa whath gwywer r ü dh! I like birds, especially the robin. They are popular at Christmas time. You can find them illustrated on all sorts of things, for example cards, wrapping paper and my mug. In the morning I fed the birds with oats (oatmeal) - because I don't have any seeds. There's a robin in the hedge, but a hungry grey squirrel came and stole the food. And it's not even a red squirrel! Deg ger rag hedhyw Ten words for today brodnyon (coll.) oatmeal, rolled oats, etc. gwag hungry, empty gwywer (m) squirrel hanath ...

2024 Day 362

Image
  2024 Dedh Trei Hans Trei  Ü gens ha Dew De Gwener, seythves warn  ü gens mis Kevardh û Friday, 27th December Theram ow perthy cov bos sedhys e'n parleth ow howethes Tamsin en Falmeth, nebes bledhydnyow alebma, gen nebes scriforyon. Jeni ew scrifores - dramas ha novelys. Hei a wr ü g l âwl dhen adro dhe'n vodrep hy thas - benyn gosel ha wheg, gen story marthys. Termyn hei veu benyn yonk hei a wr ü g keskerdhes ha kemeres radn en protests, ow temondya v ô tys rag benenes. Hei a wrüg towlel meyn ha sqwacha beistry shoppys gen morthol - ha bos presonys. Lebmyn, meur a ras dhe ro Nadelik, my ell redya oll an lever (ha my ow tebry choclat). I remember sitting in the sitting room of my friend Tamsin in Falmouth, several years ago, with some writers. Jeni is a writer - dramas and novels. She told us about her father's aunt, her great-aunt - a quiet, gentle woman with a surprising history. When she was a young woman she had marched and taken part in demonstrations, demanding vot...

2024 Day 361

Image
  2024 Dedh Trei Hans Trei  Ü gens ha Wonan De Yow, wheffes warn ü gens mis Kevardh û Thursday, 26th December  Nag eus othom dhebm a garlons Nadelik e'n chei. Ma flourys pur deg dhe vy et ow lowarth. Mons ow treylya aga bejethow rosliw a-Howl. (Saw nag eus howl; Nadelik niwlek ewa - po an cloudys ew pur isel.) Boos da, dewosow da ha kescowethyans da a wr ü g gweres dhe nei sconya an awel dhrog. I don't need Christmas decorations in the house. I have very beautiful flowers in my garden. They turn their pink faces towards the Sun. (But there's no sun; it's a foggy Christmas - or the clouds are very low.) Good food, good drinks and good company helped us ignore the bad weather. Deg ger rag hedhyw Ten words for today a-Howl towards the Sun bejethow faces < bejeth (m) dewosow drinks < dewes (m) garlons Nadelik Christmas decorations gweres dhe to help, assist kescowethyans (m) company, companionship niwlek foggy rosliw pink, rose-coloured sconya to disregard, ignore ...