Posts

Showing posts from December, 2019

2019 Day 365

Image
Dedh Trei Hans Trei Ü gens ha Pemp De Meurth , ü dnegves warn ü gens mis Kevardhû Tuesday, 31 st December Thew an jedh ma an diwettha dedh a vis Kevardhû, an diwettha dedh a'n vledhen ma. Diwedh ew ewedh a'n second degvledhen e'n cansvledhen ma. Avorow wra gweles dallath a vis nowydh, bledhen nowydh ha degvledhen nowydh. Martesen nei a dal gwil resol û cyons specyal rag an pres br âs. Ma dewdhek dedh a Nadelik bes nag ew an nos ma an dewdegves nos po Degol Stoul. Hedhyw ew an seythves dedh a Nadelik. En curl “ow amôr a ros dhebm seyth elergh en üdn neyja”. Nag eus gweles genam elerhy veth hedhyw, bes my wrüg gweles rüdhek. Thera va orth agan mires termyn nei a drohas an ke. Re ûhel ew an ke, ma othom dhe nei y drehy, gen skeyl ha gweljow brâs. Dadn an ke my a welas flowr purpur bian - melyonen a-bres. Whath ew cres an gwav bes my a welas flowr gwenton. En kettermyn my a welas mor dû diwedhes. Ke kemyskys ew! This day is the last day of De

2019 Day 364

Image
Dedh Trei Hans Trei Ü gens ha Pajar De L ün , degves warn ü gens mis Kevardhû Monday, 30 th December Ken Nadelik leun o an shoppys a daclow rag royow ha banketow. Bes nag eus othom a oll an boos ha na ell losow kegin cro d ü rya lies dedh, rag hedna res ew dodhans bos gwerrys ü skis ò ja Nadelik. Nei a bernas caretys ha cawlenigow hanter pris – hanter cans a'n cans dhe ves. Scavellow cronek gwydn platt br â s o cost lehes ewedh – trei ü gens dinar ha naw en le ü dn pens. Before Christmas the shops were full of things for presents and feasts. But there is no need for all the food and fresh vegetables can't last many days, therefore they have to be sold quickly after Christmas. We bought half-price carrots and sprouts – fifty percent off. Large flat white mushrooms were reduced cost as well – sixty-nine pence instead of one pound. Deg ger rag hedhyw:  Ten words for today a'n cans percent ( you can also use en cans ) banket (m) b

2019 Day 363

Image
Dedh Trei Hans Trei Ü gens ha Trei De S ü l, nawhes warn ü gens mis Kevardhû Sunday, 29 th December Ayr fresk hag exercisans vedn gwitha flehes en yehes. Da ew ganjans kerdhes ha mires adro. Piw ewa? Ma'n kei ow mires orta nei - ev a venja godhvos. A dal ev harha? Na, cothmans o nei. Ma kei aral ow tos dhe'n yet rag leverel dedh da. Pur garadow ew ev. Ò ja agan kerdh, thera nei o qwary peldroos e'n l ô warth. Radn an flehes ell exercisa a-jei. Da via gans an vos ma bos lappyores. Da ew genjy cregy war gelhow e'n toll an daras. Fresh air and exercise will keep children healthy. They like to walk and look around. Who is it? The dog is looking at (watching) us – it would like to know. Should it bark? No, we are friends. Another dog comes to the gate to say good day. It is very friendly. After our walk, we play football in the garden. Some children can exercise indoors. This girl would like to be a gymnast. She likes hanging on hoops in the door

2019 Day 362

Image
Dedh Trei Hans Trei Ü gens ha Dew De Sadorn, ethves warn ü gens mis Kevardhû Saturday, 28 th December Flehes a's senjas pur dha an Nadelik ma. Radn anodhans a wr ü g omweles war Das Nadelik, gwydn y varv, et y joppa e'n “Eden Project” ken Du Nadelik. Flehes erel a wr ü g gwary gans aga gwaryellow ò ja an jedh br â s. Nag ew da pub pres gwaryellow gen flehes br â s. Gwell ew gen an maw ma bos awen ü s war y jynn-amontya. Thera va ow terevel “kerhydnedh” teg, martesen rag gwary comp û ter – gen menedhyow, gonyow, carrigy, lydn vian, cors ha lies pinbren. Ma dhodho towlen gomp û ter specyal. Children enjoyed themselves a lot this Christmas. Some of them visited Father Christmas, with his white beard, in his workshop at the Eden Project before Christmas Day. Other children played with their toys after the big day. Big children do not always like toys. This boy prefers to be creative on his computer. He was building a beautiful “environment”, perhaps

2019 Day 361

Image
Dedh Trei Hans Trei Ü gens hag Onan De Gwener, seythves warn ü gens mis Kevardhû Friday, 27 th December Gorfednys ew an jornyow gool rag an vledhen ma. Gellys ew an ostyjy. Gerys o nei gen covyon l ô wen ha glanhe lowr. Ma nebes taclow gerys gans an ostyjy ewedh – boos, dewosow, gwaryellow sqwachys, dilhas nowydh ha 'ga atal. D ü won ew dhe gemeres c ü bmyas. Gwrewgh dos tre arta scon! The celebration days are finished for this year. The guests have gone. We are left happy memories and plenty of clearing up. There are some things left by the guests as well – food, drinks, broken toys, new garments and their rubbish! It is sad to take leave. Come back again soon! Deg ger rag hedhyw:  Ten words for today atal rubbish covyon/covyow memories < singular cov/co' dilhas/dillas clothing, garments, etc. d ü won sadness, sad gerys left < verb gara (SWFM gasa ) glanhe to clean, clear up, tidy up, etc. gorfednys finished

2019 Day 360

Image
Dedh Trei Hans ha Trei  Ü gens De  Yow , wheffes warn  ü gens mis Kevardhû Thursday, 26 th  December Gellys ew Du Nadelik bes ma whath gwelow natoledh  ò bma hag ena. Nebes ew gwres a bredn ha nebes ew gwres a brei. Ma Maria ha Joseph en stabel, gans an flogh Jesus maylys en lystednow hag a'y worwedh en presep. E'n stabel ma bestes ewedh – b û hes, deves, gever, asen, martesen cawrvergh. Terweythyow ma nebes b ü goledh gans an deves. Ma steren dhe lewya an D ü s F ü r dhort an Est (an Trei Met ê rn). My a welas an Trei  Met ê rn dastewydnyes reb an ryver ewedh. Christmas Day has gone but there are still nativity scenes here and there. Some are made of wood and some are made of clay (pottery). Mary and Joseph are in a stable, with the baby Jesus wrapped in swaddling clothes and lying in a manger. In the stable there are animals as well – cows, sheep, goats, a donkey, perhaps camels. Sometimes there are several shepherds with the sheep. There's a st

2019 Day 359

Image
Dedh Trei Hans Nawnjek ha Dogens De Merher , pempes warn ü gens mis Kevardhû Wednesday, 25 th December Nadelik l ô wen dhe whei oll! O whei skith? Skith o vy! Ma Nadelik ow trei meur a blesour bes meur a whel dhe wil ewedh. Ma lever coth: “Na wrewgh eva re, bes eva rag gas sehes ...” Rag Nadelik nei a dal treylya hedna dhe “Na wrewgh debry re, bes debry rag gas nown ...” My a wrüg debry re hedhyw, etho ma othom dhebm a dhebry le avorow. Thera kescowethyans da dhen – lader pednvorr yonk ha morlader yonk. (Po ew hedna vorrlader ha morlader?) Na wr ü g an baby kemeres own rag an ladron. T ü s yonk a dal kemeres with. Na wrewgh codha war w ò les war an degr ë ys a vebyon vian! Ma othom a yet degr ë ys. Happy Christmas to you all! Are you tired? I'm tired! Christmas brings a lot of pleasure but a lot of work to do as well. There's an old saying: “Don't drink too much, but drink for your thirst ...” For Christmas we should change that to “Do

2019 Day 358

Image
Dedh Trei Hans Etek ha Dogens De Meurth , pajwora warn ü gens mis Kevardhû Tuesday, 24 th December L ô wen o vy hedhyw! Na veu othom dhebm a fittya boos veth. Ow gour a wras cofednow heb kig rag li hag o godhydh dhort Poloyn a fittyas kidnyow. Gool Nadelik ew dedh specyal en Poloyn ha ma meur a voos specyal. Ma mesk-radnow pecar en hogednow ha “pierogi” - ma toos ha tettys – saw pebys ew an eyl en forn pecar'a tesen ha bryjys ew y gila en padel pecar'a pasta. Shap kehaval ens, saw mens deffrans. “Uszkami” ew bryjys ewedh, bes ma scavellow cronek gwils ettans en le tettys, ha debrys o anjei gen cowl bettys (“barszcz”). En gordh û her nei a gerras (gerdhas) dhe Melinjy dhe weles an golowow Nadelik ha cana curlys Nadelik. Nadelik l ô wen dhe bub onan. I am happy today! I didn't have to prepare any food. My husband made vegetarian pasties for lunch and my Polish daughter-in-law cooked dinner. Christmas Eve is a special day in Poland and the